را چین تاکتیکال FOV 50/40 درجه دید در شب و دوربین دوچشمی بدون اعوجاج سازنده و تامین کننده |دتیل

عینک دید در شب تاکتیکی FOV 50/40 درجه و دوربین دوچشمی بدون اعوجاج

مدل: DTS-31N

توضیح کوتاه:

DTS-31N یک دوربین دوچشمی دید در شب مجهز به سر نظامی با کارایی بالا است که توسط Detyl Optoelectronics با ارجاع به pvs-31، یک دوربین دید در شب روی سر فعال در ایالات متحده ساخته شده است.DTS-31N کم نور دارای ویژگی های میدان دید فوق العاده بزرگ، وضوح بالا، بدون اعوجاج، وزن سبک، استحکام بالا (عملکرد کلی بسیار بهتر از نسخه اصلی محصولات نظامی ایالات متحده است) که انتخاب ایده آلی برای تجهیزات شب نظامی


جزئیات محصول

برچسب های محصول

مشخصات محصول

DTS-31N یک دوربین دوچشمی دید در شب مجهز به سر نظامی با کارایی بالا است که توسط Detyl Optoelectronics با ارجاع به pvs-31، یک دوربین دید در شب روی سر فعال در ایالات متحده ساخته شده است.DTS-31N کم نور دارای ویژگی های میدان دید فوق العاده بزرگ، وضوح بالا، بدون اعوجاج، وزن سبک، استحکام بالا (عملکرد کلی بسیار بهتر از نسخه اصلی محصولات نظامی ایالات متحده است) که انتخاب ایده آلی برای تجهیزات شب نظامی

مشخصات فنی:

مدل

DTS-31N

حالت ساختاری

خودسرانه آن را برگردانید

تشخیص واژگونی

به صورت خودکار شناسایی و هنگام روشن شدن خاموش می شود

نوع باتری

باتری لیتیومی (cr123x1) / جعبه باتری خارجی cr23x4

منبع تغذیه

2.6-4.2 ولت

نصب و راه اندازی

سر نصب شده (رابط استاندارد کلاه ایمنی آمریکایی)

حالت کنترل

ON/IR/AUTO

مصرف بیش از حد برق

<0.1W

ظرفیت باتری

800-3200maH

عمر باتری

40-100 ساعت

بزرگنمایی

1X

FOV(°)

50 +/-2

موازی بودن محور نوری

<0.1 درجه

IIT

Gen2+/3

سیستم لنز

F1.18 22.5 میلی متر

MTF

120LP/mm

اعوجاج نوری

حداکثر 3 درصد

روشنایی نسبی

>75%

پوشش

پوشش پهنای باند چند لایه

محدوده تمرکز

250mm-∞

حالت فوکوس

امکانات فوکوس دستی

فاصله مردمک

30

دیافراگم چشمی

8 میلی متر

محدوده دید

0 (+ / - 5 اختیاری)

تنظیم فاصله چشم

خودسرانه قابل تنظیم مداوم

محدوده تنظیم فاصله چشم

50-80 میلی متر

روش قفل کردن فاصله چشم

قفل دستی

نرخ فریم

 

حساسیت کم

 

وضوح تصویر

 

کیفیت نمایش

 

کارت SD

 

توابع دیگر

 
6
11

1. نصب باتری

باتری CR123 (علامت باتری مرجع) در شکل 1 نشان داده شده است. باتری را در کارتریج باتری دید در شب بچسبانید.اجازه می دهد پوشش باتری و رزوه پیچ کارتریج باتری به هم متصل شوند، سپس در جهت عقربه های ساعت بچرخانید و محکم کنید تا نصب باتری کامل شود.

16

2. تنظیم روشن/خاموش

همانطور که در شکل 2 نشان داده شده است، سوئیچ کار را در امتداد بچرخانیدجهت عقربه های ساعت. دستگیره محل "روشن" را نشان می دهد،زمانی که سیستم شروع به کار کرد

109

3. تنظیم فاصله چشمی

همانطور که در شکل 3 نشان داده شده است، براکت را به عنوان محور وصل کرده و هر دو را نگه دارید
دو طرف ابزار دید در شب با هر دو دست
در جهت عقربه های ساعت یا خلاف جهت عقربه های ساعت بچرخانید.کاربران مختلف می توانند از آن استفاده کنند
با توجه به خود فاصله بین چشم ها را تنظیم کنید و
راحتی تا زمانی که برای فاصله بین چشم ها مناسب باشد.

125

4. تنظیم چشمی

هدفی با روشنایی متوسط ​​انتخاب کنید.چشمی تنظیم شده است
بدون باز کردن درب لنزهمانطور که در شکل 4، چشمی را بچرخانید
چرخ دستی در جهت عقربه های ساعت یا خلاف جهت عقربه های ساعت.برای مطابقت با چشمی،
هنگامی که واضح ترین تصویر هدف را می توان از طریق چشمی مشاهده کرد،

128

5. تنظیم لنز شیئی

تنظیم هدف نیاز به دیدن هدف در فواصل مختلف است.
قبل از تنظیم لنز، باید چشمی را مطابق با موارد بالا تنظیم کنیدروش.هنگام تنظیم لنز شیئی، هدف محیط تاریک را انتخاب کنید.همانطور که در شکل 5 نشان داده شده است، پوشش لنز را باز کرده و به سمت هدف بگیرید.
چرخ دستی فوکوس کننده را در جهت عقربه های ساعت یا خلاف جهت عقربه های ساعت بچرخانید.
تا زمانی که واضح ترین تصویر از هدف را مشاهده کنید، تنظیم را کامل کنیداز عدسی شیئیهنگام مشاهده اهداف در فواصل مختلف،هدف باید دوباره مطابق روش بالا تنظیم شود.

6. حالت عملیات

کلید کار این محصول دارای چهار دنده می باشد.در مجموع چهار حالت وجود دارد، به جز OFF.
سه حالت کار وجود دارد: ON، IR و AT.مربوط به حالت کار معمولی، حالت کمکی مادون قرمز و حالت خودکار و غیره.

7. حالت مادون قرمز

نور محیطی بسیار کم است (محیط تمام سیاه).هنگامی که ابزار دید در شب نمی تواند تصاویر واضح را مشاهده کند، سوئیچ کار را می توان در جهت عقربه های ساعت به یک شیفت چرخاند.همانطور که در شکل 2 نشان داده شده است، سیستم وارد حالت "IR" می شود.در این زمان، محصول مجهز به نور کمکی مادون قرمز برای روشن شدن است.از استفاده معمولی در تمام محیط های سیاه اطمینان حاصل کنید.
توجه: در حالت IR، تجهیزات مشابه به راحتی در معرض دید قرار می گیرند.

8. حالت خودکار

حالت خودکار با حالت "IR" متفاوت است و حالت خودکار سنسور تشخیص محیط را راه اندازی می کند.این می تواند روشنایی محیطی را در زمان واقعی تشخیص دهد و با اشاره به سیستم کنترل روشنایی کار کند.در محیط بسیار کم یا بسیار تاریک، سیستم به طور خودکار نور کمکی مادون قرمز را روشن می کند، و زمانی که روشنایی محیطی بتواند با مشاهده عادی روبرو شود، سیستم به طور خودکار "IR" را می بندد، و زمانی که روشنایی محیط به 40-100 Lux برسد، کل سیستم به طور خودکار خاموش می شود تا از اجزای هسته حساس به نور در برابر آسیب نور قوی محافظت شود.

79
84
72

9. نصب روی سر

ابتدا دستگاه پایه کلاه را در حالت باز کردن قفل قرار دهید.
همانطور که در شکل ⑥ نشان داده شده است - 1. گیره قفل کلاه را فشار دهید
دستگاه آویزان به سمت راست برای برگشت فنر سیلندر قفل
وضعیت دستگاه آویزان کلاه ایمنی در شکل ⑥ - 2 نشان داده شده است.

 
بست پایه کلاه ایمنی را با حالت کلی تراز کنید
کارت تجهیزات کلاه ایمنی نرم. شیار مطابق شکل است
در شکل ⑥ - 3. در همان زمان، گیره قفل را فشار دهید
از آویز کلاه به سمت چپ. برای ساخت قفل حرکت کنید
سیلندر بیرون زده و کلاه ایمنی را در حالت ⑥ - 4 قفل کنید.

 

پس از نصب تجهیزات پایه کلاه بر روی کلاه ایمنی،
فیکسچر کلی ابزار دید در شب را با یک سر چشمی تراز کنید
شیار دستگاه قطعات آویزان کلاه ایمنی را به صورت ⑥ - 5 به سمت داخل فشار دهید،
تا زمانی که صدای "کلیک" شنیده شود و تأیید کنید که شلی وجود ندارد.
می توانید رها کنید و ابزار دید در شب مونتاژ می شود.
(توجه: هنگام جداسازی این محصول روی تجهیزات پایه کلاه ایمنی،
همانطور که در شکل ⑥ - 5 نشان داده شده است، دکمه نشان داده شده با فلش نارنجی را فشار دهید
در دایره نارنجی)

53

10. تنظیم سر نصب شده

برای اطمینان از راحتی کاربران در هنگام استفاده از این سیستم، سیستم کلاه ایمنی ساختاری با تنظیم دقیق برای رفع نیازهای کاربران مختلف طراحی کرده است.

تنظیم بالا و پایین: زمانی که نیاز به تنظیم بالا و پایین باشدفاصله بین چشمی دید در شب و چشم انسان، ابتدا بچرخیددستگیره قفل برای باز کردن قفل در جهت علامت باز، وسپس چشمی محصول را به مناسب ترین ارتفاع برای تنظیم کنیدمشاهده کنید، سپس دستگیره قفل را بچرخانید تا در جهت قفل شودعلامت گذاری قفل برای تکمیل تنظیم بالا و پایین، همانطور که در نشان داده شده استشکل ⑦ شکل قهوه ای.

تنظیم جلو و عقب: هنگام تنظیم فاصله جلو و عقب چشمی دید در شب و چشم انسان، همزمان دکمه های تنظیم جلو و عقب را در سمت چپ و راست دستگاه دید در شب نگه دارید، رها نکنید، بچرخانید. دستگاه دید در شب عقب و جلو،
در موقعیت مناسب تنظیم کنید، دست را رها کنید و به طور خودکار قفل می شود و قبل و بعد آن را مطابق شکل تنظیم کنید.

تنظیم دقیق چرخشی: دو چرخ دنده برای چرخاندن دستگیره تنظیم دقیق وجود دارد.
هنگامی که دستگیره 180 درجه در جهت عقربه های ساعت یا خلاف جهت عقربه های ساعت می چرخد، فاصله بین عینک دید در شب و چشم انسان را می توان به خوبی تنظیم کرد.همانطور که در شکل ⑦ آبی نشان داده شده است.

22
38

11. تلنگر سر نصب شده

پس از پوشاندن محصول، در حالت واقعیفرآیند استفاده، اگر از دستگاه دید در شب استفاده نمی شودبرای مدتی، دستگاه دید در شب را می توان بر روی آن چرخاندکلاه ایمنی.این بر خط دید فعلی تأثیر نمی گذارد،و برای استفاده در هر زمان راحت است.وقتی برهنهچشم ها باید مشاهده کنند، دکمه معکوس را فشار دهیدروی کلاه ایمنی نصب کنید، سپس دید در شب را بچرخانیدمونتاژ به سمت بالا، وقتی زاویه به 170 رسیددرجه، دکمه معکوس پایه کلاه ایمنی را شل کنید، سیستم به طور خودکار حالت معکوس را قفل می کند.هنگامی که باید ماژول دید در شب را کنار بگذارید، ابتدا باید دکمه چرخاندن آویز کلاه ایمنی را فشار دهید.ماژول دید در شب به طور خودکار به موقعیت کاری باز می گردد و موقعیت کاری را قفل می کند.وقتی ماژول دید در شب روی کلاه ایمنی قرار می گیرد، ساعت شب سیستم به طور خودکار خاموش می شود.هنگام بازگشت به حالت کار، سیستم دید در شب به طور خودکار روشن می شود.و به طور معمول کار کنید.همانطور که در شکل نشان داده شده است.
همچنین می توان محصول را در فرآیند استفاده به چپ و راست بچرخانید.

هنگامی که تنها به یک مشاهده چشم نیاز است، طرف دیگر را که نیازی به استفاده نیست می توان به چپ یا راست چرخاند، که برای کاربر راحت است که با یک چشم غیر مسلح و یک چشم دید در شب، آن را مشاهده کند.هنگامی که دستگاه دید در شب از یک طرف به کلاه ایمنی چرخانده می شود، دستگاه دید در شب سیستم در سمت چرخانده شده به طور خودکار خاموش می شود.

هنگامی که به حالت کار برمی گردد، سیستم دستگاه دید در شب به طور خودکار روشن می شود و به طور معمول کار می کند.همانطور که در شکل ⑨ نشان داده شده است.


73

12. منبع تغذیه

این محصول دارای رابط برق پشتیبان داخلی است.
هنگامی که باتری داخلی کم است، کاربر می تواند برق پشتیبان را از طریق درگاه اتصال برق وصل کند.همانطور که در شکل 10 نشان داده شده است.

پرسش های رایج:

1-بدون برق
A. لطفا بررسی کنید که آیا باتری بارگذاری شده است.
ب. بررسی می کند که آیا برق در باتری وجود دارد یا خیر.
C. تایید می کند که نور محیط خیلی قوی نیست.

2. تصویر هدف مشخص نیست.
الف. چشمی را بررسی کنید که آیا لنز شیئی کثیف است یا خیر.
ب. درپوش لنز را بررسی کنید که در شب باز باشد یا نباشد
ج. تأیید کنید که آیا چشمی به درستی تنظیم شده است (به عملیات تنظیم چشمی مراجعه کنید).
D. فوکوس لنز شیئی را تأیید کنید، خواه تنظیم شده باشد.r (اشاره به عملیات فوکوس لنز شیئی).
E. تأیید می کند که آیا نور مادون قرمز زمانی که همه محیط ها به عقب باز می گردند فعال است یا خیر.

3. تشخیص خودکار کار نمی کند
A. حالت خودکار، زمانی که محافظت خودکار در برابر تابش خیره کننده کار نمی کند.لطفا بررسی کنید که آیا بخش تست محیط زیست مسدود شده است.
B. flip، سیستم دید در شب به طور خودکار خاموش نمی شود و روی کلاه ایمنی نصب نمی شود.هنگامی که سیستم در موقعیت مشاهده عادی است، سیستم نمی تواند به طور عادی شروع به کار کند.لطفاً بررسی کنید که پایه کلاه با محصول ثابت شده است.(نصب سرپوش مرجع).

اشاره شد:

1. نور ضد قوی
سیستم دید در شب با دستگاه ضد تابش خودکار طراحی شده است.در هنگام مواجهه با نور شدید به طور خودکار محافظت می کند.اگرچه عملکرد محافظت از نور قوی می تواند محافظت از محصول را در برابر آسیب در هنگام قرار گرفتن در معرض نور قوی به حداکثر برساند، اما تابش نور قوی مکرر نیز باعث انباشت آسیب می شود.بنابراین لطفاً محصولات را برای مدت طولانی یا چند بار در محیطی با نور قوی قرار ندهید.تا آسیب دائمی به محصول وارد نشود.

2. ضد رطوبت
طراحی محصول دید در شب دارای عملکرد ضد آب است، توانایی ضد آب آن تا IP67 (اختیاری) است، اما محیط مرطوب طولانی مدت نیز به آرامی محصول را فرسایش می دهد و باعث آسیب به محصول می شود.بنابراین لطفا محصول را در محیط خشک نگهداری کنید.

3. استفاده و نگهداری
این محصول یک محصول فوتوالکتریک با دقت بالا است.لطفا به شدت طبق دستورالعمل عمل کنید.لطفاً در صورت عدم استفاده طولانی مدت باتری را خارج کنید.محصول را در محیطی خشک، تهویه شده و خنک نگهداری کنید و به سایه، ضد گرد و غبار و جلوگیری از ضربه توجه کنید.

4. در حین استفاده یا زمانی که در اثر استفاده نادرست آسیب دیده است، محصول را جدا و تعمیر نکنید.لطفا
مستقیما با توزیع کننده تماس بگیرید


  • قبلی:
  • بعد:

  • پیام خود را اینجا بنویسید و برای ما ارسال کنید